
08 jun Sutra do Coração
(Skt. Prajñ?p?ramit? h?daya ; Tib. ? ?, Wyl. Shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i snying po ), também conhecido como Os Vinte Cinco Versos sobre a Perfeição da Sabedoria – o sutra mais popular da coleção prajñaparamita e na verdade do mahayana como um todo. Embora o sutra consiste primariamente de um diálogo entre Shariputra e o grandebodhisattva Avalokiteshvara , suas palavras são inspiradas pelas bênçãos do Buda , que permanece absorto na meditação samadhi até o final da discussão. Como em todos os sutras prajñaparamita, o ensinamento ocorreu no Pico do Abutre, perto de Rajagriha .
Foi traduzido pela primeira vez em tibetano por Vimalamitra e Rinchen Dé. A tradução foi posteriormente revisada por Gewé Lodrö, Namkha e outros.
Relacionado aos Cinco Caminhos
Nos vários comentários, há diferentes explicações sobre como o sutra pode ser relacionado aos cinco caminhos .
Mantra
O sutra inclui o mantra tadyatha om gate gate paragate parasamgate bodhi svaha ( tadyath? o? gate gate p?ragate p?rasa?gate bodhi sv?h? ). Atisha explicou que o mantra resume todo o ensinamento do Sutra do Coração em benefício daqueles das faculdades mais afiadas.
Citações famosas
? ? ? ?? ?
Forma é o vazio; O vazio também é forma.
Vazio não é outro senão forma,
Forma não é outro senão o vazio.
-
-
- Say?kyamuni , S?tra do Coração
-
rigpawiki.org/index.php?title=Heart_Sutra
Sutra do Coração traduzido pelo Centro Shiwalha do FPTM: aqui